top of page

合作網紅、品牌必知 盤點常見的幾個單字

已更新:6月12日

合作的英文有很多種說法和用詞,網路的蓬勃和社群媒體的興盛讓品牌和網紅間的聯絡變得頻繁,不論你是想要和國外的品牌或網紅商談合作,下面這幾種單字都是一定要會的,現在就讓我們看看這些品牌和自媒體都該知道的單字和用法!


🦔collaborate(v.) 合作

We look forward to collaborating with you!

我們很期待和你合作。

不論是開頭或是結尾都可以用上!當然,為了讓你的訊息看來簡潔有力,請斟酌使用。

*look forward to 是片語,所以後面是接v-ing

在和國外KOL或品牌的協商中,比起cooperate,使用collaborate才是比較有積極、意願高含意的用詞。

🦔partnership 合作關係

Let me know if you’re interested in a partnership!

如果你對合作有興趣,請讓我知道。

這種Let me know, please let me know的句型通常都會放在結尾,在信的最後再次重申自己的期待與要求。


🦔work together = work with you 一起合作

It has been our pleasure working with you. 我們很榮幸和你合作。

相較於單字,使用片語就顯得更加親近一點。


🦔gifted collaboration, gifted partnerships (n.) 互惠合作

I am contacting you to see if you would be interested in a gifted collaboration.

我聯絡你了解是否有興趣和我進行互惠合作。

一般會在開頭就簡單表明自己的來意,不論品牌還是KOL你都可以這樣寫,為自己徵求個雙贏的機會。

*trade collaboration 除了常見的gifted,也可以使用改trade


🦔paid collaboration/paid partnerships(n.) 付費合作/業配

Is this a paid or gifted collaboration?

這是互惠還是付費合作?

有時候品牌方會避開回答這是什麼樣類型的合作,這時候就直擊詢問吧!


4 次查看0 則留言
bottom of page